Exemplos de uso de "взаємини" em ucraniano

<>
Ці взаємини є досить складними. Эти отношения являются довольно сложными.
Конфлікт може швидко зіпсувати взаємини. Конфликт может быстро испортить взаимоотношения.
Родинні взаємини сино-тибетських мов Родственные отношения сино-тибетских языков
Вміння налагоджувати взаємини з дітьми. Умение налаживать взаимоотношения с детьми.
Ми зацікавлені поглиблювати ці взаємини. Мы намерены углублять эти отношения.
Їхні взаємини часто визначають терміном "цезаропапізм". Их взаимоотношения часто определяют термином "цезарепапизм".
Підтримував дружні взаємини з Олександром Блоком. Поддерживал дружеские отношения с Александром Блоком.
Подібні вмовляння тільки створюють конфліктні взаємини. Подобные увещевания только создают конфликтные взаимоотношения.
Головна тема переговорів - торговельно-економічні взаємини. Основная тема переговоров - торгово-экономические отношения.
порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями. Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями.
Взаємини з чоловіком були досить прохолодними. Отношения с мужем были довольно прохладными.
Вони охоплювали взаємини Євросоюзу з країнами АКТ. Они охватывали взаимоотношения Евросоюза со странами АКТ.
Далекий Схід: Родинні взаємини алтайських мов Дальний Восток: Родственные отношения алтайских языков
Взаємини - це обов'язково прямі міжособистісні відносини. Взаимоотношения - это обязательно прямые межличностные отношения.
Проте їхні взаємини піддаються серйозному випробуванню. Но их отношениям предстоит серьезное испытание.
Але взаємини між країнами не пом'якшилися. Но взаимоотношения между странами не смягчились.
Київ підтримував з Константинополем загалом дружні взаємини. Киев поддерживал с Константинополем целом дружеские отношения.
Нагадаємо, українсько-ліванські взаємини мають багату історію. Напомним, украинско-ливанские отношения имеют богатую историю.
2) взаємини національної освіти з національною державою. 2) отношения национального образования с национальным государством.
Після цієї зустрічі вони підтримували дружні взаємини. И после этого они поддерживали приятельские отношения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.