Beispiele für die Verwendung von "вигляду" im Ukrainischen

<>
Він надає вікну завершеного вигляду. Они придают окну законченный вид.
Курорти починають набувати нового вигляду. Курорты начинают приобретать новый облик.
У XVI столітті знайшла свого сучасного вигляду. В XVI веке обрела свой современный вид.
Простий та мінімальний дизайн для модного вигляду. Простой и минимальный дизайн для внешнего вида.
Вимоги до зовнішнього вигляду оголошень Требования к внешнему виду объявлений
Зміни політико-географічного вигляду Європи........ Изменения политико-географического облика Европы........
Саме тоді він і набув сучасного вигляду. Именно тогда она приобрела свой современный вид.
Завдяки нетиповому вигляду у Франції отримав народну назву "Бельмондо". Из-за характерного внешнего вида во Франции получил прозвище "Бельмондо".
можна звести до спрощеного вигляду можно привести к упрощённому виду
Жінка підкреслить красу зовнішнього вигляду. Женщина подчеркнет красоту внешнего облика.
У 1901 році він набув сучасного вигляду. В 1901 году он обрёл современный вид.
надання естетичного вигляду порожнині рота; предоставление эстетического вида полости рта;
Реконструкція вигляду людини прямоходячої (Homo erectus). Реконструкция облика человека прямоходящего (Homo erectus).
А в 1889 полотнище набуло сучасного вигляду. А в 1889 полотнище приняло современный вид.
відраза від зовнішнього вигляду комахи. отвращение от внешнего вида насекомого.
Розпочалася робота з відновлення його історичного вигляду. Начаты работы по восстановлению его исторического облика.
сучасного вигляду набула після перебудови 1765 року. современный вид приобрела после перестройки в 1765.
По зовнішньому вигляду нагадує рогаток. По внешнему виду напоминает рогаток.
Зміна вигляду Данте вкрай не сподобалася гравцям. Смена облика персонажа крайне не понравилась игрокам.
У 1748 р. перебудована і набула сучасного вигляду. В 1748 г. перестроена и приобрела современный вид.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.