Exemples d'utilisation de "вразив" en ukrainien

<>
"Мене дуже вразив знімальний процес. "Меня сильно поразил съемочный процесс.
Спартака сильно вразив вчинок Драби. Спартака сильно впечатлил поступок Драббы.
Фанатів "Лейкерс" вразив дебют українця. Фанатов "Лейкерс" поразил дебют украинском.
Вразив сад в англійському стилі? Впечатлил сад в английском стиле?
Вигляд рідної планети вразив нас. Вид родной планеты поразил нас.
Однак центр Великобританії не вразив Джоан. Однако центр Великобритании не впечатлил Джоан.
Він вразив усіх своїм ораторським мистецтвом. Он поразил всех своим ораторским искусством.
Головним чином, критиків вразив сам сценарій. Главным образом, критиков поразил сам сценарий.
Але новий рекордсмен просто вразив вчених. Но новый рекордсмен просто поразил ученых.
Отже, банк "Україна" вразив глибоку кризу. Итак, банк "Украина" поразил глубокий кризис.
Він вразив своєю первозданною, дикою красою. Он поразил своей первозданной, дикой красотой.
Нас вразив рівень професіоналізму працівників компанії. Нас поразил уровень профессионализма работников компании.
Муса вразив ісламський світ і Європу. Муса поразил исламский мир и Европу.
(1895р.), Вразив Західну Європу, Росію і США. (1895г.), поразил Западную Европу, Россию и США.
У 1921 р. південь України вразив голод. В 1921 г. юг Украины поразил голод.
Черв'як Моріса вразив понад 6200 комп'ютерів. Червь Морриса поразил свыше 6200 компьютеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !