Exemplos de uso de "відступаючи" em ucraniano

<>
Відступаючи, противник додатково підривав споруди. Отступая, противник дополнительно взрывал сооружения.
Відступаючи, загарбники перетворили місто в руїни. Уходя, они превратили город в руины.
Відступаючи, фашисти піддали його жорстокому руйнуванню. Отступая, фашисты подвергли его жестокому разрушению.
Відступаючи з міста, нацисти зруйнували Маріуполь. Отступая из города, немцы разрушили Мариуполь.
Відступаючи, турки майже повністю знищили Хотин. Отступая, турки почти полностью уничтожили Хотин.
Відступаючи з міста, фашисти зруйнували Маріуполь. Отступая из города, фашисты разрушили Мариуполь.
Відступаючи, терористи застосовують тактику випаленої землі. Отступая, оккупанты применяли тактику выжженной земли.
Відступаючи, радянські керівники наказали підірвати шахту. Отступая, советские руководители приказали взорвать шахту.
Відступаючи, німці заклали вибухівку в усі споруди. Отступая, немцы заложили взрывчатку во все постройки.
Відступаючи восени 1943 року, фашисти спалили село. Отступая осенью 1943 года, фашисты сожгли село.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.