Exemples d'utilisation de "військовослужбовець" en ukrainien

<>
У Щасті загинув український військовослужбовець. В Счастье погиб украинский военнослужащий.
Військовослужбовець у відставці, старший мічман. Военнослужащий в отставке, старший мичман.
Молодший сержант, військовослужбовець 24 ОМБр. Младший сержант, военнослужащий 24 ОМБр.
Підполковник, військовослужбовець 59-ї ОМПБр. Подполковник, военнослужащий 59-й ОМПБр.
Старший сержант, військовослужбовець 72 ОМБр. Старший сержант, военнослужащий 72 ОМБр.
Військовослужбовець затриманий, з ним працюють дізнавачі. Военнослужащий задержан, с ним работают дознаватели.
Військовослужбовець родом з Ізмаїла Одеської області. Военнослужащий родом из Измаила Одесской области.
Один військовослужбовець неподалік Кримського зазнав поранення. Один военнослужащий неподалеку Крымского получил ранение.
Військовослужбовець проходив лікування в неврологічному відділенні. Военнослужащий проходил лечение в неврологическом отделении.
Старший солдат, військовослужбовець 30-ї ОМБр. Старший солдат, военнослужащий 30-й ОМБр.
Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту. Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста.
У Сирії загинув одинадцятий російський військовослужбовець. В Сирии погиб одиннадцатый российский военнослужащий.
Загинули 3 афганця і 1 радянський військовослужбовець. Погибли 3 афганца и 1 советский военнослужащий.
Один грузинський військовослужбовець загинув і четверо поранені. грузинский военнослужащий погиб и четверо получили ранения.
Олексій Григорович Попугаєв (1924 - 1943) - радянський військовослужбовець. Алексей Григорьевич Попугаев (1924 - 1943) - советский военнослужащий.
Це 42-річний житель Пустомитівського району, військовослужбовець. Это 42-летний житель Пустомытовского района, военнослужащий.
розповів військовослужбовець батальйону "Донбас-Україна" ЗСУ Бугай. рассказал военнослужащий батальона "Донбасс-Украина" ВСУ Бугай.
Це 42-річний мешканець Пустомитівського району, військовослужбовець. Это 42-летний гражданин Пустомытовского района, военнослужащий.
Затриманим виявився 22-річний військовослужбовець з Долини. Задержанным оказался 22-летний военнослужащий из Долины.
Обидва пілоти, в т.ч. військовослужбовець США, загинули. Оба пилота, среди которых военнослужащий США, погибли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !