Exemples d'utilisation de "глибокими" en ukrainien

<>
Traductions: tous14 глубокий14
Берегова лінія розчленована глибокими затоками. Береговая линия изрезана глубокими заливами.
Замок був оточений глибокими ровами. Замок был обведен глубоким рвом.
Схили круті, розчленовані глибокими ущелинами. Склоны крутые, расчленены глубокими ущельями.
Кризи бувають глибокими і легкими. Кризисы бывают глубоким и легкими.
Західний берег порізаний глибокими затоками. Западный берег изрезан глубокими заливами.
Гірські річки течуть глибокими вузькими ущелинами. Горные реки текут глубокими узкими ущельями.
Володіє глибокими, міцними і всебічними знаннями. Владею глубокими, крепкими и всесторонними знаниями.
Поверхня півкуль порізана глибокими щілинами, борознами. Поверхность полушарий изрезанна глубокими щелями, бороздами.
Політ важкий, с глибокими помахами крил. Полет очень тяжелый с глубокими взмахами крыльев.
Його обличчя затьмарювалося глибокими сумними переживаннями ". Его лицо омрачалось глубокими горестными переживаниями ".
Гори характеризуються глибокими долинами, численними льодовиками. Горы характеризуются глубокими долинами, многочисленными ледниками.
Гори порізані численними глибокими річковими долинами. Горы изрезаны многочисленными глубокими речными долинами.
* глибокими структурними змінами в економіці країн-учасниць; · глубокие структурные изменения в экономике стран-участниц;
Висота до 5000 м. Хребти розділені глибокими западинами. Выс. до 5000 м. Хребты разделены глубокими впадинами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !