Exemples d'utilisation de "зазначені" en ukrainien

<>
Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ. Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ.
Пізніше зазначені дозволи були анульовані. Позже данные разрешения были аннулированы.
Жертви зазначені в хронологічному порядку. Погибшие указаны в хронологическом порядке.
Інші зазначені дати - католицькі іменини. Остальные указанные даты - католические именины.
Видаліть зазначені символи (кілька специфікацій допускається) Удалите указанные символы (несколько спецификаций допускается)
Острів Навасса підходив під зазначені параметри. Остров Навасса подходил под указанные параметры.
В односторонніх договорах зазначені обмеження відпадають. В односторонних договорах указанное ограничение отпадает.
Господарі поля зазначені в парах першими. Хозяин поля указан в парах первым.
Інші зазначені дати - православні іменини Корнилія. Остальные указанные даты - православные именины Мелании.
Коли зазначені матеріали придбані починайте установку. Когда указанные материалы приобретены начинайте установку.
Богуслаєв ж назвав зазначені звинувачення надуманими. Богуслаев же назвал указанные обвинения надуманными.
Всі зазначені DVD-версії коротші телевізійної. Все указанные DVD-версии короче телевизионной.
• Ціни зазначені у гривневому еквіваленті євро. • Цены указаны в гривневом эквиваленте евро.
Зазначені підрозділи ввійдуть до новоствореного Корпусу. Указанные подразделения войдут в новосозданный Корпус.
Інші зазначені дати - православні іменини Іллі. Остальные указанные даты - православные именины Ильи.
Зазначені міста безпосередньо межують з Дрогобичем. Указанные города непосредственно граничат с Дрогобычем.
Зазначені бланки документів мають різну ціну. Указанные бланки документов имеют разную цену.
Дослідженням охоплено 75 голосувань за зазначені законопроекти. Исследованием охвачено 75 голосований за указанные законопроекты.
Зазначені виплати отримають близько 58 тисяч одеситів. Указанные выплаты получат около 56 тысяч одесситов.
Зазначені виплати отримають близько 55 тисяч одеситів. Указанные выплаты получат около 55 тысяч одесситов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !