Exemplos de uso de "займеться" em ucraniano

<>
Traduções: todos22 заняться22
Створенням мультфільму займеться Paramount Animation. Созданием мультфильма займется Paramount Animation.
Виробництвом драми займеться Paramount Television. Производством драмы займется Paramount Television.
Поставками відповідного компонента займеться Qualcomm. Поставками соответствующего компонента займётся Qualcomm.
Виробництвом займеться студія Skybound Entertainment. Производством займется студия Skybound Entertainment.
Реалізацією проекту займеться студія "Universal". Реализацией проекта займется студия "Universal".
Режисурою проекту займеться Саймон Уест. Режиссурой проекта займется Саймон Уэст.
Нехай інший падишах займеться їм ". Пусть другой падишах займётся им ".
Ілюстраціями займеться художник Кемерон Стюарт. Иллюстрацией займется художник Кэмерон Стюарт.
Виробництвом займеться студія 20th Century Fox. Производством займётся студия 20th Century Fox.
Цим займеться нове спільне підприємство EuroHPC. Этим займется новое совместное предприятие EuroHPC.
Постановкою шостої картини займеться Джастін Лін. Постановкой шестой картины займется Джастин Лин.
Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України. Распределением средств займется Кабинет министров Украины.
Сьогодні КСУ займеться Законом про люстрацію Сегодня КСУ займется Законом о люстрации
Постановкою картини займеться Скотт Дерріксон ("Сіністер"). Постановкой фильма займется Скотт Дерриксон ("Синистер").
Імовірно виробництвом кінострічки займеться студія Universal. Предположительно производством киноленты займется студия Universal.
Створенням серіалу займеться кіностудія Skydance Television. Производством сериала займется студия Skydance Television.
Нацбанк впритул займеться чорним валютним ринком. Нацбанк вплотную займется черным валютным рынком.
Невдовзі корпорація "Богдан" займеться виробництвом електрокарів. Вскоре корпорация "Богдан" займется производством электрокаров.
Також компанія-перевізник займеться розмитненням товару. Также компания-перевозчик займется растаможкой товара.
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом; займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.