Beispiele für die Verwendung von "закладена" im Ukrainischen

<>
Закладена вона в верхнеюрських вапняках. Заложена она в верхнеюрских известняках.
Вона закладена у всьому різноманітті реального життя. Она заключена во всем многообразии реальной жизни.
Вибухнула бомба, закладена в автомобілі. Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль.
Закладена в товстошарових верхньоюрських вапняках. Заложена в толстослоистых верхнеюрских известняках.
Закладена в масивних верхнеюрських вапняках. Заложена в массивных верхнеюрских известняках.
Була закладена залізнична станція Бураси. Была заложена железнодорожная станция Бурасы.
Довжина штанів закладена з запасом. Длина брюк заложена с запасом.
Шахта закладена в нижньокрейдових вапняках. Шахта заложена в нижнемеловых известняках.
В GPRS-систему закладена добра масштабованість. В GPRS-систему заложена хорошая масштабируемость.
У Ульяновську буде закладена Алея згоди. В Ульяновске будет заложена Аллея согласия.
В основі технології виробництва закладена екструзія. В основе технологии производства заложена экструзия.
У початковий дизайн закладена крос-платформовість; В изначальный дизайн заложена кроссплатформенность;
Найстарша церква була закладена в 740 році. Старейшая церковь была заложена в 740 году.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 5%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 16%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 16%.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 14%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 14%.
Основа такого аналізу була закладена М. Вебером. Основа такого анализа была заложена М. Вебером.
Це міна, закладена через непрофесійність ", - вважає президент. Это мина, заложенная из-за непрофессиональности ", - сказал президент.
Закладена процентна ставка за позиковими коштами 17,5%. Заложенная процентная ставка по заемным средствам 17,5%.
У 740 році тут була закладена королівська резиденція. Еще в 740 г. заложили здесь королевскую резиденцию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.