Exemples d'utilisation de "закордонних справ" en ukrainien

<>
Олег Бєлоколос експерт "Майдану закордонних справ" Олег Белоколос эксперт "Майдана иностранных дел"
Карл Більдт - міністр закордонних справ Швеції. Карл БИЛЬДТ, министр иностранных дел Швеции.
Міністр закордонних справ Mahatma Gandhi Fa... Министр иностранных дел Mahatma Gandhi Fa...
Онук наркома закордонних справ М. Литвинова. Внук наркома иностранных дел М. Литвинова.
Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"! Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"!
Товаришу Троцькому, народному комісару закордонних справ. Товарищу Троцкому, народному комиссару иностранных дел.
Говорить міністр закордонних справ України Борис Тарасюк: Говорит экс-министр иностранных дел Украины Борис Тарасюк:
Міністром закордонних справ став Леонід Кожара. Министром иностранных дел стал Леонид Кожара.
Едгар Рінкевичс, міністр закордонних справ Латвії; Эдгар Ринкевичс, министр иностранных дел Латвии;
Андерс Самуельсен, міністр закордонних справ Данії; Андерс Самуэльсен, министр иностранных дел Дании;
Свен Міксер, міністр закордонних справ Естонії; Свен Миксер, министр иностранных дел Эстонии;
Міністерство закордонних справ Китаю відмовилося коментувати цю інформацію. Министерство сельского хозяйства Китая отказалось комментировать эту информацию.
Гаяз Ісхакі очолює Департамент закордонних справ. Гаяз Исхаки возглавил Департамент иностранных дел.
Богдан Яременко, "Майдан закордонних справ" Богдан Яременко - "Майдан иностранных дел"
Леонід Кожара став міністром закордонних справ. Леонид Кожара стал министром иностранных дел.
Франко ФРАТТІНІ - міністр закордонних справ Італії. Франко ФРАТТИНИ - министр иностранных дел Италии.
Жозеф Поль-Бонкур - міністр закордонних справ; Жозеф Поль-Бонкур - министр иностранных дел;
Эксперт фонда "Майдан закордонних справ" Эксперт Фонда "Майдан иностранных дел"
Міністр закордонних справ Данії Андерс Самуельсен. сказал глава МИД Дании Андерс Самуэльсен.
15 березня 1946 наркомат перейменовано на Міністерство закордонних справ СРСР. 15 марта 1946 года наркомат преобразован в Министерство здравоохранения СССР.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !