Beispiele für die Verwendung von "здаватися" im Ukrainischen

<>
Наші кораблі починають здаватися росіянам. Наши корабли начинают сдаваться россиянам.
Як він умів здаватися новим, Как он умел казаться новым,
Ця обставина може здаватися нікчемною дрібницею. Это обстоятельство может показаться незначительной мелочью.
Не відступати і не здаватися " Не отступать и не сдаваться "
Це дозволить їм здаватися стрункішою. Это позволит им казаться стройнее.
Тому не збираюся легко здаватися! Поэтому не собираюсь легко сдаваться!
Він роздуває тіло, щоб здаватися більшим. Он раздувает тело, чтобы казаться больше.
Українські військові здаватися не збираються. Украинские военнослужащие сдаваться не намерены.
Поранений капітан Немо відмовляється здаватися. Раненый капитан Немо отказывается сдаваться.
Але Арман не збирається здаватися. Но Арман не собирается сдаваться.
Будучи тяжко пораненим, відмовився здаватися. Будучи тяжело ранен, отказался сдаваться.
Не здаватися - девіз її життя. Не сдаваться было девизом его жизни.
Амбітна Турхан відмовилася здаватися без бою. Амбициозная Турхан отказалась сдаваться без боя.
4 березня частина заколотників почала здаватися. 4 марта часть мятежников начала сдаваться.
Головне не здаватися і не зупинятися. Главное не останавливаться и не сдаваться.
Але здаватися Борис Миколайович не збирався. Но сдаваться Борис Викторович не собирался.
Power Rangers Megaforce: ніколи не здаватися Power Rangers Megaforce: никогда не сдаются
Проте натовп і не думав здаватися. Однако толпа и не думала сдаваться.
Не побажав здаватися в полон, застрелився. Не желая сдаваться в плен, застрелился.
Вранці 16 липня бунтівні військові почали здаватися. Утром 16 июля мятежные военные начали сдаваться.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.