Exemples d'utilisation de "змінами" en ukrainien

<>
Викликається дегенеративними змінами в ЦНС. Вызывается дегенеративными изменениями в ЦНС.
нестійка погода, з різкими змінами клімату; неустойчивая погода, с резкими переменами климата;
Слідкуйте за оновленнями і змінами. Следите за обновлениями и изменениями.
з наступними змінами й доповненнями. с последующими изменениями и дополнениями.
місцевого значення ", з наступними змінами). за землю "(с последующими изменениями).
Управління організаційними змінами (3,0) Управление организационными изменениями (3,0)
моніторинг за поточними змінами в організмі мониторинг за текущими изменениям в организме
Змінами, внесеними Законом № 3609 до п. Изменения, внесенные Законом № 3609 в пп.
Поява даної пігментації обумовлена гормональними змінами. Появление данной пигментации обусловлено гормональными изменениями.
* глибокими структурними змінами в економіці країн-учасниць; · глубокие структурные изменения в экономике стран-участниц;
Провідний аналітик із питань управління організаційними змінами Ведущий аналитик по вопросам управления организационными изменениями
Варто стежити за змінами тарифів інтернет-провайдерів. Стоит следить за изменениями тарифов интернет-провайдеров.
Типовий закон зі змінами та доповненнями 2006. Типовой закон с изменениями и дополнениями 2006.
Зі всіма змінами можна ознайомитися у прикріпленому файлі. Все изменения вы сможете найти в приложенном файле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !