Beispiele für die Verwendung von "комісією" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle27 комиссия27
Схвалено методичною комісією факультету туризму. Одобрено методической комиссией физического факультета.
Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією. Процедура голосования контролируется Счетной комиссией.
4) Співбесіда з конкурсною комісією. 4) Собеседование с конкурсной комиссией.
Держслужбовець атестується спеціально сформованої комісією. Госслужащий аттестуется специально сформированной комиссией.
Така зміна вітається Венеціанською Комісією. Это изменение приветствуется Венецианской комиссией.
неприйняття примирною комісією погодженого рішення; неприятия примирительной комиссией согласованного решения;
Дисциплінарне провадження здійснюється дисциплінарною комісією. Дисциплинарное производство осуществляется дисциплинарной комиссией.
Конкурс проводиться відповідною поліцейською комісією. Конкурс проводится соответствующей полицейской комиссией.
реалізацію прийнятих Федеральною комісією рішень; реализацию принимаемых Федеральной комиссией решений;
оприлюднення результатів Центральною виборчою комісією ". публикация результатов Центральной избирательной комиссией ".
Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією. Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией.
співпрацював з Термінологічною комісією ВУАН; сотрудничал с Терминологической комиссией ВУАН;
Це було розкритиковано Венеціанською комісією. Это было раскритиковано Венецианской комиссией.
• медичний огляд військово-лікарською комісією. • медицинский осмотр военно-врачебной комиссией.
Особиста зустріч-співбесіда з ліцензійною комісією. Личная встреча-собеседование с лицензионной комиссией.
Ваша кваліфікація буде розглянута приймальною комісією. Ваша квалификация будет рассмотрена приемной комиссией.
Ці претензії були згодом відхилені комісією. Эти претензии были впоследствии отклонены комиссией.
 Питання виплати стипендії вирішується стипендіальною комісією. Решение о выплате стипендии принимается стипендиальной комиссией.
Проекти були відібрані конкурсною комісією Міносвіти. Проекты были отобраны конкурсной комиссией Минобразования.
Атестовано: Вищою атестаційною комісією (ВАК) України. Был главой Высшей аттестационной комиссии (ВАК) Украины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.