Exemples d'utilisation de "набрав" en ukrainien

<>
Сіссе набрав 22,39% голосів. Сиссе набрал 22,39% голосов.
Артур набрав 24 очка та зробив 13 підбирань. Он набрал 24 очка и совершил 13 подборов.
Петро Симоненко набрав 37,8%. Петр Симоненко получил 37,8%.
Пакт ЛАД набрав сили 10 травня 1945 року. Пакт ЛАГ вступил в силу 10 мая 1945.
Він набрав 202,5 очків. Он набрал 202,5 очка.
У 9 турах Віталій набрав 6,5 очка. В 9 турах он набрал 6,5 очка.
Кліп набрав майже 500 тисяч переглядів. Клип получил почти 500 миллионов просмотров.
Міло Джуканович набрав 54% голосів. Мило Джуканович набрал 54% голосов.
Альянс набрав 53,6% голосів після підрахунку 97% бюлетенів. Он набрал 53,6% голосов после подсчета 97% бюллетеней.
Бартомеу набрав 54,6% голосів. Бартомеу набрал 54,63% голосов.
Карапетян набрав 0,6% голосів. Карапетян набрал 0,6% голосов.
Радівілов набрав 14.599 очок. Радивилов набрал 14.599 очков.
Ярослав Качинський набрав 47% голосів. Ярослав Качиньский набрал 47% голосов.
Жан-Люк Меланшон набрав 25% голосів. Жан-Люк Меланшон набрал 25% голосов.
Він набрав майже три мільярди переглядів. Она набрала почти 3 миллиарда просмотров.
Павел Кукіз набрав 20,80% голосів. Павел Кукиз набрал 20,80% голосов.
Підривати раціональніше, коли літак набрав висоту. Взрывать рациональнее, когда самолет набрал высоту.
Самовисуванець Олег Зонтов набрав 18,76%. Самовыдвиженец Олег Зонтов набрал 18,76%.
Шамрай набрав 34% голосів (1165 осіб). Шамрай набрал 34% голосов (1165 человек).
Набрав обертів рух за його відставку. Набрало обороты движение за его отставку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !