Ejemplos del uso de "набула" en ucraniano

<>
Русифікація краю набула брутальних форм. Русификация края приобрела грубых форм.
[1] Справа набула суспільного резонансу. [35] Дело получило общественный резонанс.
Війна набула характеру битви на виснаження. Война приняла характер борьбы на истощение.
Натхнення, емоція, яка набула форми. Вдохновение, эмоция, которая обрела форму.
Пізніше (до 1850 року) набула популярності аплікація. Позднее (до 1850 года) стала популярна аппликация.
Все це набула затяжного характеру. Все это приобрело затяжной характер.
Великого поширення набула народна картинка. Большое распространение получила народная картинка.
З часом війна набула позиційного характеру. На время война приняла позиционный характер.
Проте війна набула затяжного характеру. ? война приобрела затяжной характер.
пізніше значного розповсюдження набула кава. позже значительное распространение получил кофе.
В Україні ця політика набула форм українізації. На Украине эта кампания приняла форму украинизации.
Інфляція також набула небаченого розміру. Инфляция также приобрела невиданный размер.
Після телепередачі справа набула широкого розголосу. После телепередачи дело получило широкую огласку.
У 30-х роках набула профашистського характеру. В 30-х годах приняла профашистский характер.
Велику популярність набула археологія Туви. Большую популярность приобрела археология Тувы.
Інформація, звичайно ж, відразу набула резонансу. Информация, конечно же, сразу получило резонанс.
Рослина давно набула широкого поширення. Растение давно приобрело широкое распространение.
Ця акція набула широкого розголосу у ЗМІ. Эта акция получила широкую огласку в СМИ.
1991 - Туркменія через референдум набула незалежності. 1991 - Туркмения через референдум приобрела независимость.
"Справа Лавона" набула широкого розголосу в пресі. "Дело Лавона" получило широкую огласку в печати.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.