Exemples d'utilisation de "не вірять" en ukrainien

<>
Букмекери не вірять у "Шахтар" Букмекеры не верят в "Шахтер"
Люди не вірять у щирість. Люди не верят в искренность.
Однак мешканці цим обіцянкам не вірять. Однако горожане этим обещаниям не верят.
85% відмітили, що цьому не вірять. 85% отметили, что этому не верят.
Вони не вірять в його неосудність. Они не верят в его невменяемость.
Переможці не вірять у випадковість. Победители не верят в случайность.
80% українців вірять в інопланетян. 80% украинцев верят в инопланетян.
Всього в магію вірять 36 відсотків респондентів. Всего в магию верят 36 процентов респондентов.
Чому люди вірять в теорії змов. Почему люди верят в теории заговоров.
Уряд та керівництво Німеччини вірять Монті. Правительство и руководство Германии верят Монти.
У щирість влади вірять 12% росіян. В искренность властей верят 12% россиян.
Аналітики вірять в команду Гвардіоли. Аналитики верят в команду Гвардиолы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !