Beispiele für die Verwendung von "німеччиною" im Ukrainischen

<>
Межує з Бельгією і Німеччиною. Соседствует с Германией и Бельгией.
Східно-Франкське королівство стало Німеччиною ". Восточно-Франкское королевство стало прародиной Германии.
Рапалльський договір РРФСР з Німеччиною. Рапалльский договор РСФСР с Германией.
Як вирішувалися репараційні проблеми з Німеччиною? Как решался вопрос о репарациях Германии?
Залишалося тільки домовлятися з Німеччиною. Оставалось только договариваться с Германией...
Рейн (вздовж кордону з Німеччиною). Рейн (по границы с Германией).
фашистською Німеччиною та її союзниками; фашистской Германией и её союзниками.
День Перемоги над фашистською Німеччиною. День Победы над фашистской Германией.
окупація Німеччиною Данії й Норвегії; Оккупация Германией Дании и Норвегии.
вся Чехословаччина була захоплена Німеччиною. вся Чехословакия была захвачена Германией.
Югославію було розчленовано між Німеччиною. Югославию было расчленено между Германией.
Версальський мирний договір з Німеччиною. Версальский мирный договор с Германией.
Династичні стосунки були також з Німеччиною. Династические отношения были также с Германией.
Половина експортованого обсягу споживається Німеччиною [1]. Половина экспортируемого объёма потребляется Германией [5].
Варнсдорф з трьох боків оточений Німеччиною; Варнсдорф с трех сторон окружён Германией.
Відбувалися неодноразові обміни посольствами з Німеччиною. Происходили неоднократные обмены посольствами с Германией.
Війну з Німеччиною завершив у Празі. Войну с Германией закончил в Праге.
1941-1944 Окупація Литви нацистською Німеччиною. 1941-1944 Оккупация Литвы нацистской Германией.
Після окупації Угорщини гітлерівською Німеччиною розпущена. Расформирована после оккупации Кракова гитлеровской Германией.
В кінці XIX століття захоплено Німеччиною. В конце XIX века захвачено Германией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.