Exemples d'utilisation de "опір" en ukrainien

<>
Відео частота Вхідний опір: 75Ω Видео частота Входное сопротивление: 75?
Хоча й наштовхнулися на жорсткий опір Вашингтона. Но сразу наткнулась на жесткое противодействие Вашингтона.
Але Японія продовжувала точити опір. Однако Япония продолжала упорно сопротивляться.
Заборона страйків викликала опір робітників. Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих.
Незабаром шведський опір було придушено. Вскоре шведское сопротивление было подавлено.
Підбирає пусковий опір для електродвигунів. Подбирает пусковое сопротивление для электродвигателей.
Аєродинамічний опір, Па 750 750 Аэродинамическое сопротивление, Па 750 750
Радянські частини чинили відчайдушний опір. Советские войска оказали отчаянное сопротивление.
Італійські війська припинили опір союзникам. Итальянские войска прекратили сопротивление союзникам.
Аєродинамічний опір, Па 400 400 Аэродинамическое сопротивление, Па 400 400
Відмінно вирізати і опір розриву Отлично вырезать и сопротивление разрыву
Потерпіла продовжувала чинити опір, кричала. Потерпевший стал оказывать сопротивление, кричать.
холодного опір, термостійкість і герметичність холодного сопротивление, термостойкость и герметичность
Вихідний опір 4,7 кОм Выходное сопротивление 4,7 кОм
легка конструкція - низький тяговий опір лёгкая конструкция - низкое тяговое сопротивление
Опір нормандських баронів було зламано. Сопротивление нормандских баронов было сломлено.
Населення чинило загарбникам відчайдушний опір. Город оказал захватчикам отчаянное сопротивление.
Проте політика русифікації зустріла опір. Однако политика русификации встретила сопротивление.
Опір навантаження R 68 кОм Сопротивление нагрузки R 68 кОм
Організував опір венеціанців війську франків. Организовал сопротивление венецианцев войску франков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !