Exemples d'utilisation de "панує" en ukrainien

<>
У храмі панує неймовірна атмосфера! Внутри храма царит удивительная атмосфера.
В області успадкування панує майорат. В области наследования господствует майорат.
В Петербурзі панує атмосфера безвиході. В Петербурге властвует атмосфера безысходности.
Останнє панує в образі каплиці. Последнее главенствует в облике часовни.
Любов нехай панує серед вас ", - сказав Архіпастир. Любовь да царствует среди вас ", - сказал Архипастырь.
Тут панує атмосфера богемної класики. Здесь царит атмосфера богемной классики.
У цій зоні панує "вічне літо". В этой зоне господствует "вечное лето".
Серед молоді панує безробіття і кримінал. Среди молодежи властвует безработицу и криминал.
В Італії панує Римсько-католицька церква. В Италии главенствует Римско-католическая церковь.
На островах панує арктичний клімат. На острове царит арктический климат.
На всій території безроздільно панує дуб. На всей территории безраздельно господствует дуб.
Червона Шапочка панує у всьому ідентифікаційним кодом: Красная Шапочка властвует во всем идентификационным кодом:
Навкруги панує радісна святкова атмосфера. Кругом царит радостная праздничная атмосфера.
панує одна схема викладу навчального матеріалу. господствует одна схема изложения учебного материала.
Тут панує самітність і спокій. Здесь царит уединенность и спокойствие.
При авторитаризмі панує одна політична ідеологія; При авторитаризме господствует одна политическая идеология;
У жарких країнах "звичайно панує деспотизм". В жарких странах "обыкновенно царит деспотизм".
Тут панує прямий і суворий класицизм. Здесь господствует прямой и суровый классицизм.
У ньому панує особлива загадкова атмосфера. В нем царит особая загадочная атмосфера.
Над трьома рівнями панує біла вежа. Над тремя уровнями господствует белая башня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !