Beispiele für die Verwendung von "перекладач яндекс" im Ukrainischen

<>
За словами прес-секретаря системи "Яндекс. По словам пресс-секретаря системы "Яндекс.
Науковець, перекладач, філософ і тонкий лірик. Ученый, переводчик, философ и тонкий лирик.
Компанія "Яндекс" купила інтернет-сервіс "КиноПоиск" Компания "Яндекс" купила интернет-сервис "КиноПоиск"
Репетитор з англійської мови (перекладач). Репетитор по английскому языку (переводчик).
3 Як вивести гроші з Яндекс гаманця 3 Как вывести деньги с Яндекс кошелька
Перекладач робить замітки для себе. Переводчик делает заметки для себя.
"Яндекс" інвестував у "революціонера інтернет-стеження" "Яндекс" инвестировал в "революционера интернет-слежки"
24 Jan 11 в Словник & Перекладач, Латинський 24 Jan 11 в Словари & Переводчики, Латинский
"Яндекс" представив навігацію для смартфонів "Яндекс" представил навигацию для смартфонов
6 Oct 11 в Словник & Перекладач, Китайський 6 Oct 11 в Словари & Переводчики, Китайский
Яндекс заплатить $ 5000 за пошук вразливостей Яндекс заплатит $ 5000 за поиск уязвимостей
1988 - Микола Лукаш, український перекладач і лінгвіст. 1988 - Николай Лукаш, украинский переводчик и лингвист.
Схема Арського (Східного) напрямку на Яндекс. Схема Арского (Восточного) направления на Яндекс.
Ваш перекладач і екскурсовод в Мілані Ваш переводчик и экскурсовод в Милане
"Яндекс" найняв колишнього директора російського BBDO "Яндекс" нанял бывшего директора российского BBDO
Перекладач з чоловічої на жіночу. Переводчик с мужского на женский.
Яндекс зробив спробу розправитися з порнографією Яндекс сделал попытку расправился с порнографией
філолог, літературознавець і перекладач, академік РАН (1992). филолог, литературовед и переводчик, академик РАН (1992).
"Яндекс" став титульним спонсором турецького "Фенербахче" "Яндекс" стал спонсором турецкого ФК "Фенербахче"
Письменник, перекладач, дипломат Сергій Борщевський; писатель, переводчик, дипломат Сергей Борщевский;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.