Exemples d'utilisation de "повинно" en ukrainien

<>
Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно. Окрашивание должно происходить максимально аккуратно.
моє життя повинно бути мудрим моя жизнь должна быть мудрой
Мінімальне замовлення повинно скласти 550 грн. Минимальный заказ должен составить 550 грн.
"Бомбардування Алеппо повинно нарешті припинитись! "Бомбардировки Алеппо должны наконец остановиться!
Створення інтернет-сайту повинно бути закінчено. Создание интернет-сайта обязано быть закончено.
2) все повинно кудись подітися; 2) все должно куда-то деваться;
Повідомлення повинно бути незвичним, видатним, несподіваним. Тема должна быть оригинальной, необычной, неожиданной.
Безумовно, звільнення працівників повинно відбуватись з максимальною обережністю. Ясно, что демонтаж должен производиться с максимальной осторожностью.
На карті району не повинно залишитися "білих плям" В истории не должны оставаться "белые пятна".
Рідини повинно бути однакова кількість. Жидкости должно быть одинаковое количество.
Установка розетки повинно здійснюватися майстром електриком Установка розетки должна производится мастером электриком
Це повинно виглядати приємно і приємно при безпечному замиканні. Он должен выглядеть красиво и привлекательно при безопасном блокировании.
Підстава бордюру повинно бути міцним Основание бордюра должно быть прочным
Кожне прибирання повинно закінчуватися провітрюванням сауни. Каждая уборка должна заканчиваться проветриванием сауны.
Чому не повинно турбувати ведмедя Почему не должно беспокоить медведя
Маркування флакону повинно містити таку інформацію: Маркировка флакона должна содержать следующую информацию:
Примирення повинно починатися з центру ". Примирение должно начинаться из центра ".
страхування кредиту повинно передувати появі конкретного ризику; Страхование кредита должна предшествовать появлению конкретного ризику.
Цитування не повинно бути надмірним. Цитирование не должно быть избыточным.
Взуття тенісиста повинно бути легким та міцним. Обувь теннисиста должна быть прочной и легкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !