Exemples d'utilisation de "порожнім" en ukrainien

<>
Traductions: tous19 пустой19
Залиште порожнім, щоб вимкнути LFS. Оставьте пустым, чтобы отключить LFS.
Святе місце порожнім не буває. Святое место не остается пустым.
Над порожнім і безлюдним полем, Над пустым и безлюдным полем,
Реалізація з проміжним порожнім інтерфейсом Реализация с промежуточным пустым интерфейсом
Це поле слід залишити порожнім Это поле должно быть пустым
Пароль не може бути порожнім Пароль не может быть пустым
імя має бути не порожнім имя должно быть не пустым
/ / діапазон ніколи не буде порожнім! / / диапазон никогда не будет пуст!
Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH. Оставьте пустым, чтобы отключить SSH.
Маса з порожнім магазином (кг) Масса c пустым магазином (кг)
Природно, святе місце порожнім не буває. Естественно, свято место пусто не бывает.
З порожнім розумом нічого не трапиться. С пустым умом ничего не случится.
Маєток стояв порожнім до 1922 року. Имение стояло пустым до 1922 года.
Вирішений Приватні повідомлення перекладеного тексту порожнім Решенный Личные сообщения переведенного текста пустым
Залиште поле порожнім для зняття обмеження. Оставьте поле пустым для снятия ограничения.
маса апарату з порожнім резервуаром - 12 кг; масса аппарата с пустым резервуаром - 12 кг;
Абзаци один від одного відділяються порожнім рядком. Отделяйте абзацы друг от друга пустой строкой.
Корінь дерева пов'язаний з порожнім рядком. Корень дерева связан с пустой строкой.
Парагвай і донині називають "порожнім кварталом Південної Америки". За малолюдность Парагвай называют "пустым углом Южной Америки".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !