Sentence examples of "почалося цькування" in Ukrainian

<>
З 1929 р. почалося цькування Михайла Грушевського. С 1929 г. началась травля Михаила Грушевского.
Демократичний рух почалося в Киргизії в 1990. Демократическое движение началось в Киргизии в 1990.
UNICEF розпочинає кампанію проти цькування. UNICEF начинает кампанию против травли.
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
Оце ціль, а не цькування бізнесу. Это цель, а не травля бизнеса.
Будівництво заводу Nissan під Санкт-Петербургом почалося! Строительство завода Nissan под Санкт-Петербургом началось!
Жертвою цькування стає кожна 5-та дитина. Жертвой травли становится каждый 5-ый ребенок.
Почалося масове дезертирство мобілізованих солдатів. Началось массовое дезертирство мобилизованных солдат.
Ініціатором цькування стала Н. К. Крупська. Инициатором травли стала Н. К. Крупская.
Superena вперше почалося в 1950 році. Superena впервые началось в 1950 году.
Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ. Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ.
1960 - почалося будівництво нафтопроводу "Дружба" 1960 - началось строительство нефтепровода "Дружба"
Все почалося з Першого хрестового походу. Все началось с Первого крестового похода.
Знову почалося піратство і морська блокада. Вновь началось пиратство и морская блокада.
Почалося широкомасштабне відступ російських військ. Началось широкомасштабное отступление русских войск.
Коли шторм закінчився, почалося обмерзання. Когда шторм закончился, началось обмерзание.
Виверження вулкан Келуд почалося увечері 13 лютого. Извержение вулкана Келуд началось вечером 13 февраля.
Розроблення почалося з малюнків Оллі Мосс. Разработка началась с рисунков Олли Мосс.
Все почалося зі скоростиглих яблук Все началось со скороспелых яблок
Так почалося оцифрування історичних карт України. Так началось оцифровка исторических карт Украины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.