Exemples d'utilisation de "практично" en ukrainien

<>
Тут практично всі сертифікати схожі. Здесь практически все сертификаты схожи.
Практично все населення Індії - віруюче. Почти все население Индии - верующие.
Декрет про землю практично скасовувався. Декрет о земле фактически отменялся.
Практично, доступно та за приємними цінами! Практично, доступно и по приятным ценам!
Але практично цс виміряти неможливо. Но практически ЦС измерить невозможно.
Біологія розмноження практично не вивчена. Биология размножения почти не изучена.
Цей ресурс сьогодні практично вичерпано. Теперь этот ресурс фактически исчерпан.
Практично не розчинний у сріблі. Практически не растворим в серебре.
Ягоди дозрівають дружно, практично одночасно. Ягоды созревают дружно, почти одновременно.
Згущене молоко люблять практично всі. Сгущенное молоко любят практически все.
У капілярах мозку практично відсутній піноцитоз. В капиллярах мозга почти отсутствует пиноцитоз.
Будівля старого терміналу практично зруйнована. Здание старого терминала практически разрушено.
Вугільна промисловість практично припинила своє існування. Легкая промышленность почти прекратила свое существование.
Практично всі жителі - сунітські мусульмани. Практически все жители - суннитские мусульмане.
Дах має також практично прямий контур. Крыша также имеет почти прямой контур.
Практично ідентичне сестринському казино Argo. Практически идентично сестринскому казино Argo.
Русло Псоу пролягає практично паралельно річці Мзимта. Русло её пролегает почти параллельно реке Мзымта.
Формат передачі практично не змінився. Формат передачи практически не поменялся.
Практично обірвались зв'язки із світовою наукою. Почти оборвались связи с мировой наукой.
Практично не було павільйонної зйомки. Практически не было павильонной съёмки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !