Exemples d'utilisation de "притаманна" en ukrainien

<>
Traductions: tous13 присущий13
Франції була притаманна багатопартійна система. Франции была присуща многопартийная система.
Взагалі їй притаманна цілеспрямованість, твердість. Вообще ей присуща целеустремленность, жесткость.
Практика Тероризму притаманна екстремістським організаціям. Практика Т. присуща экстремистским организациям.
Інтегруюча функція притаманна всім релігіям. Интегрирующая функция присуща всем религиям.
людина, якій притаманна така обдарованість. человек, которому присуща такая одаренность.
Пиха часто притаманна незрілої особистості. Надменность зачастую присуща незрелой личности.
Стихійна творчість їй органічно притаманна. Стихийное творчество ему органически присуще.
Трудовому конфлікту притаманна певна структурованість. Трудовом конфликта присуща определенная структурированность.
Цим поезіям притаманна життєрадісність і ліричність. Этим стихотворениям присуща жизнерадостность и лиричность.
Людям притаманна внутрішня здатність до порівняння. Людям присуща внутренняя способность к сравнению.
Широка колірна гамма притаманна вовни Альпака. Широкая цветовая гамма присуща шерсти Альпака.
Їй притаманна оригінальність та високохудожнє виконання. Ей присуща оригинальность и высокохудожественное исполнение.
Окрім того, йому притаманна неабияка ліричність. Кроме того, ему присуща изрядная лиричность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !