Exemples d'utilisation de "підтримано" en ukrainien

<>
Пропозицію було схвалено та підтримано. Идея была одобрена и поддержана.
Стрічку було підтримано Національним центром кінематографії Франції. Сценарий был одобрен Национальным центром кинематографии Франции.
Більшість із цих поправок було підтримано. Многие из этих поправок были приняты.
Рішення було підтримано 24 депутатами. Решение было поддержано 24 депутатами.
"Я сподіваюся, що рішення буде підтримано. "Я надеюсь, что решение будет поддержано.
Створення фільму підтримано грантом компанії Zeiss. Создание фильма поддержано грантом компании Zeiss.
Його було підтримано одноголосно 472 делегатами. Оно было поддержано единогласно 472 делегатами.
Висунення Романа було підтримано рухом "Солідарність". Выдвижение Романа было поддержано движением "Солидарность".
Пізніше рішення було підтримано вищим судом. Позже решение было поддержано вышестоящим судом.
Правову позицію клієнта підтримано судом апеляційної інстанції. Правовая позиция клиента поддержана судом апелляционной инстанции.
Підтримано публічне обвинувачення у 101 кримінальному провадженні. Поддержано публичное обвинение в 101 уголовном производстве.
Це рішення біло підтримано 84 членами Виконкому. Это решение бело поддержано 84 членами Исполкома.
Це рішення було підтримано 82 народними депутатами. Это решение было поддержано 82 народными депутатами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !