Beispiele für die Verwendung von "підтримці" im Ukrainischen

<>
При фінансовій підтримці МФ "Відродження". При финансовой поддержке МФ "Возрождение".
сприяє підтримці нормального енергетичного метаболізму; способствует поддержанию нормального энергетического метаболизма;
Допомога нужденним у підтримці від БомбатГейм Помощь нуждающимся в поддержке от БомбатГейм
При підтримці сучасного темпу споживання При поддержании текущих темпов потребления
Його звинуватили в підтримці козацького уряду. Его обвинили в поддержке казачьего правительства.
складність в підтримці чистоти (щоденне прибирання); сложность в поддержании чистоты (ежедневная уборка);
Захід пройшов при підтримці компанії Мегаком. Мероприятие прошло при поддержке компании Мегаком.
Проект здійснюється завдяки підтримці компанії "Дніпротехсервіс". Проект осуществляется благодаря поддержке компании "Днепротехсервис".
Російські батареї при підтримці флоту адм. Русские батареи при поддержке флота адм.
Виявляє неприховану потребу в підтримці дорослих. Обнаруживает неприкрытую потребность в поддержке взрослых.
Біржові індикатори сприяють підтримці національної валюти. Биржевые индикаторы способствуют поддержке национальной валюты.
Штайнмаєр запевнив Клімкіна у всебічній підтримці України. Штайнмайер заверил Климкина во всеобъемлющей поддержке Украины.
Фестиваль функціонує завдяки підтримці Фонду Гейдара Алієва. Фестиваль проводится при поддержке Фонда Гейдара Алиева.
Адміністрація президента США звинуватила режим Каддафі в підтримці тероризму. Правительство США обвиняет "Кудс" в поддержке терроризма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.