Exemples d'utilisation de "після зрізування" en ukrainien

<>
Після зрізування добре відростає багато разів. При срезании хорошо отрастает много раз.
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Після їх установки кріпляться ручки. После их установки крепятся ручки.
Після опублікування проект піддався широкому обговоренню. После опубликования проект подвергся широкому обсуждению.
Після амністії 1856 повернувся в Ярославську губернію. После амнистии 1856 вернулся в Ярославскую губ.
Після смерті Карла Сміливого (Див. После смерти Карла Смелого (См.
Прокляття втратило силу після смерті Волдеморта. Проклятие потеряло силу после смерти Волан-де-Морта.
Після періодів прибутку відбулися спади. После периодов прибыли были спады.
Після завершення війни запанував жорстокий терор. После завершения войны воцарился жестокий террор.
Водопостачання обіцяють відновити після закінчення ремонтних робіт. Подача воды возобновится после окончания ремонтных работ.
Після перезапуску екран не вмикається. После перезапуска экран не включается.
І після цього рядка додаємо: И после данной строки добавляем:
Після 75 років старіння м'язів прискорюється. После 75 лет старение мышц ускоряется.
Після великої депресії Канада зацікавилася фашизмом. После великой депрессии Канада заинтересовалась фашизмом.
Після Олімпіади спортсменка завершила кар'єру. После Олимпиады спортсмен завершил карьеру.
Фініш пройде відразу після заключної стрільби. Финиш пройдет сразу после заключительной стрельбы.
Не залишають шрамів після операційного втручання Не оставляют шрамов после операционного вмешательства
Після цього Голдінг "прокинувся" знаменитим. После этого Голдинг "проснулся" знаменитым.
"Враження, як після апокаліпсису", - кажуть очевидці. "Впечатление, как после апокалипсиса", - говорят очевидцы.
Фото до і після ліпосакції ніг Фото до и после липосакции ног
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !