Exemples d'utilisation de "сама" en ukrainien

<>
Сама Роулінг підтримала цей вибір. Сама роулинг поддержала этот выбор.
Номер 10 - сама тонка голка. Номер 10 - самая тонкая игла.
Пікфорд теж недовго залишалася сама. Пикфорд тоже недолго оставалась одна.
Профілактика така сама, як і при гонореї. Профилактика та же, что и при гонорее.
Телефонувала з мобільного сама потерпіла. Звонила с мобильного сама потерпевшая.
Сама знаменита башта миру - Пізанська; Самая знаменитая башня мира - Пизанская;
Варя залишилась сама з маленькими дітьми. Вера осталась одна с маленькими детьми.
Сама творча діяльність - процес неоднозначний. Сама творческая деятельность - процесс неоднозначный.
Сама сумлінна освітня установа Туреччини Самое добросовестное образовательное учреждение Турции
Залишившись сама, дівчина віддається солодким мріям. Оставшись одна, девушка предаётся сладостным мечтам.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
Сама якісна шкіра, і фурнітура. Самая качественная кожа, и фурнитура.
Дверь відчиняється і сама зачиняється. Дверь открывается и сама закрывается.
Сама рання картина - диптих "Трійця. Самая ранняя картина - диптих "Троица.
Сценічний образ придумала сама Наталя. Сценический образ придумала сама Наталья.
сама російськомовна радіостанція серед музичних. самая русскоязычная радиостанция среди музыкальных.
Сама Карен захопилася музикою пізніше. Сама Карен увлеклась музыкой позже.
Тут сама старовинна колекція ікон. Здесь самая старинная коллекция икон.
Я сама захоплююся дизайном, непрофесійно. Я сама увлекаюсь дизайном, непрофессионально.
Поллі МакШейн - сама встигає учениця класу. Полли МакШейн - самая успевающая ученица класса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !