Exemples d'utilisation de "сповнені" en ukrainien

<>
Селяни сповнені рішучості почати боротьбу. Крестьяне полны решимости начать борьбу.
Олдрідж пише твори, сповнені гуманістичного пафосу. Олдридж пишет произведения, наполненные гуманистическим пафосом.
Манґа і OVA сповнені молодіжним гумором. Манга и OVA наполнены молодёжным юмором.
Але молоді активісти сповнені сил. Но молодые активисты полны сил.
Альпійські луки сповнені природних рослин. Альпийские луга полны природных растений.
Вони сповнені рішучості змінити Україну. Они полны решимости изменить Украину.
Вироби сповнені жіночності, романтики, чарівності. Изделия полны женственности, романтики, очарования.
Її очі так сповнені почуттям, Ее глаза так полны чувством,
Наступні три дні будуть сповнені емоцій. Следующие три дня будут полны эмоций.
Вони сповнені надзвичайно виразного ритму, динаміки. Они полны чрезвычайно выразительного ритма, динамики.
"Багателі" Маргуліса сповнені мудрості та гумору. "Багатели" Маргулиса полны мудрости и юмора.
Газетярі сповнені рішучості відстоювати свої права. Журналисты полны решимости отстаивать свои права.
американський письменник-фантаст, твори якого сповнені гумору. американский писатель-фантаст, произведения которого полны юмора.
Вони також цікаві, енергійні та сповнені надій. Они также любознательны, энергичны и полны надежд.
Композиції формації сповнені атмосфери гранжу 90-х років. Композиции формации полны атмосферы гранжа 90-х годов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !