Exemples d'utilisation de "станеться" en ukrainien

<>
Я поясню, як це станеться. Я объясню, как это произойдет.
Очікується, це станеться 22 липня. Предположительно, это случится 22 июля.
Що станеться з нашим ВПК? Что станет с нашим ВПК?
Це станеться через глобальне потепління. Произойдет это из-за глобального потепления.
На перспективу так і станеться. В перспективе так и произойдет.
"Зі мною такого не станеться". "Со мной такого не случится".
Можливо, це станеться вже післязавтра. Может быть, это произойдет послезавтра.
Рано чи пізно це станеться. Рано или поздно это случится.
"Це станеться за письмовою процедурою. "Это произойдет по письменной процедуре.
Не знаю, чи станеться це. Не знаю, случится ли это.
зі мною такого не станеться; Со мной такого не произойдет;
"Ніколи не знаєш, що станеться. "Никогда не знаешь, что случится.
"Я не передбачаю, що це станеться. "Мы не предполагаем, что это произойдет.
І це станеться завдяки скасуванню податків. И это случится благодаря отмене налогов.
Що станеться, якщо ви передозували лоркасерину? Что произойдет, если вы передозируете Лоркасерин?
Є шанс, що так і станеться. Есть шанс, что так и случится.
Що станеться, якщо я перестану платити? Что произойдет, если я перестану платить?
Залишалося єдине питання: коли це станеться? Оставался единственный вопрос: когда это случится?
Будемо відверті: негайного дива не станеться. Будем откровенны: немедленного чуда не произойдет.
Що станеться, якщо не лікувати пульпіт? Что случится, если не лечить пульпит?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !