Exemples d'utilisation de "стартували" en ukrainien

<>
У Ріо стартували Паралімпійські ігри. В Рио стартовали Паралимпийские игры.
Продажі новинки вже стартували в Індії. Продажи новинки уже начались в Испании.
У Канаді стартували "Ігри нескорених" В Канаде стартовали "Игры Непокоренных"
"В Україні стартували командно-штабні навчання" Небесний щит-2016 " В Украине начались командно-штабные учения "Небесный щит-2016".
У НХЛ стартували передсезонні матчі. В НХЛ стартовали предсезонные матчи.
У Ванкувері стартували Параолімпійські ігри. В Ванкувере стартовали Паралимпийские игры.
Стартували зйомки серіалу "Червоні браслети" Стартовали съемки сериала "Красные браслеты"
Стартували зйомки сиквела "Голодних ігор" Стартовали съемки сиквела "Голодных игр"
Стартували всесвітні продажі Windows 7. Стартовали всемирные продажи Windows 7.
Миколаївці стартували вже під назвою "Суднобудівник". Николаевцы стартовали уже под названием "Судостроитель".
А трохи пізніше стартували продажі відеокамер. А чуть позже стартовали продажи видеокамер.
Продажі Camry стартували з північноамериканського ринку. Продажи Camry стартовали с североамериканского рынка.
Стартували зйомки фільму "Тремтіння землі 6" Стартовали съемки фильма "Дрожь земли 6"
Стартували 3 конкурси на укладення УРП Стартовали 3 конкурса на заключения СРП
У США стартували нові "Качині історії" В США стартовали новые "Утиные истории"
Учасники велопробігу стартували з Соборної площі. Участники забега стартовали с Соборной площади.
18 травня стартували команди Sopwith і Martinsyde. 18 мая стартовали команды Sopwith и Martinsyde.
16.05 - Стартували зйомки мелодрами "Обираючи долю" 16.05 - Стартовали съемки мелодрамы "Выбирая судьбу"
23.03 - Стартували зйомки мелодрами "Вір мені" 23.03 - Стартовали съемки мелодрамы "Верь мне"
В США стартували зйомки фільму "Трансформери 4" В США стартовали съемки фильма "Трансформеры 4"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !