Exemples d'utilisation de "тематики" en ukrainien

<>
Traductions: tous27 тематика27
Сайти антиалкогольної тематики (сторінка 7) Сайты антиалкогольной тематики (страница 7)
перегляд кінофільмів військово-патріотичної тематики. Список фильмов военно-патриотической тематики.
Сайти антиалкогольної тематики (сторінка 1) Сайты антиалкогольной тематики (страница 1)
багатий перелік екскурсій патріотичної тематики богатый перечень экскурсий патриотической тематики
Проведення корпоративних тренінгів актуальної тематики; Проведение корпоративных тренингов актуальной тематики;
Пропонуємо відео-контент такої тематики: Предлагаем видео-контент следующей тематики:
Чергова інтерпретація байкерської тематики від м.. Очередная интерпретация байкерской тематики от ма..
захищав дипломну роботу з ракетної тематики. дипломную работу защищал по ракетной тематике.
Часто звертався до загальноросійської, неєврейської тематики. Часто обращался к общерусской, нееврейской тематике.
Більшість з них стосувалась податкової тематики. Большинство из них касалось налоговой тематики.
Займіться самоосвітою по цікавить вас тематики. Займитесь самообразованием по интересующей вас тематике.
Диктувалося верховенство історико-революційної, виробничої тематики. Диктовалось верховенство историко-революционной, производственной тематики.
Не дозволені сайти фармацевтичної тематики ("Фарма"). Не разрешены сайты фармацевтической тематики ("Фарма").
Розрізняються кантигас духовної та світської тематики. Различаются кантиги духовной и светской тематики.
Число веб-сайтів новинний тематики значне. Число веб-сайтов новостной тематики значительное.
Телеканал "Дикий" присвячений мисливсько-рибальської тематики. Телеканал "Дикий" посвящен охотничье-рыболовной тематике.
Індексує понад 750 журналів економічної тематики. Индексирует более 750 журналов экономической тематики.
Перевагу було надано матеріалам з історичної тематики. Предпочтение было отдано материалам с исторической тематики.
Підводиться загальний підсумок досліджень із зазначеної тематики; подводится общий итог исследований по указанной тематике;
Посадочні сторінки будь-якої тематики та призначення. Посадочные страницы любой тематики и назначения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !