Beispiele für die Verwendung von "терапію" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 терапия19
Також необхідно здійснювати дезінтоксикаційну терапію. Также обязательно проводится дезинтоксикационная терапия.
Використовуйте так звану поведінкову терапію. Используйте так называемую поведенческую терапию.
(54%) отримують антиретровірусну терапію - АРТ. (54%) получают антиретровирусную терапию - АРТ.
Він дійсно отримує підтримуючу терапію. Он действительно получает поддерживающую терапию.
В нашому Перинатальному центрі проводять терапію: В нашем Перинатальном центре проводят терапию:
Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію". Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию".
Наукова інформація про міліметрову хвильову терапію Научная информация о миллиметровой волновой терапии
профілактику і терапію шоку та крововтрати; профилактика и терапия шока и кровопотери;
Нещодавно Сенцову почали надавати підтримувальну терапію. Недавно Сенцову начали оказывать поддерживающую терапию.
Зараз він проходить спеціальну антиретровірусну терапію. Сейчас он проходит специальную антиретровирусную терапию.
При вираженій інтоксикації призначають дезінтоксикаційну терапію. При выраженной интоксикации проводят детоксикационную терапию.
73% наших клієнтів отримують антиретровірусну терапію (АРТ). 73% наших клиентов получают антиретровирусную терапию (АРТ).
78% учасниць отримували хіміотерапію, 79% - променеву терапію. 78% участниц получали химиотерапию, 79% - лучевую терапию.
Лише 40% з них отримують антиретровірусну терапію. Лишь 40% из них получают антиретровирусную терапию.
Також проводимо терапію змін стопи в ДІАБЕТИКІВ. Также проводим терапию изменения стопы у ДИАБЕТИКОВ.
28 травня він погодився на підтримуючу терапію. 28 мая Сенцов согласился на поддерживающую терапию.
Лікарі продовжують проводити симптоматичну і патогенетичну терапію. Медицинские работники проводят патогенетическую и симптоматическую терапию.
Уже закуплено антиретровірусну терапію для 140 тисяч пацієнтів. Уже закуплено антиретровирусную терапию для 140 000 пациентов.
З них 90% інфікованих повинні отримати антиретровірусну терапію. 90% из них обязательно должны получить антиретровирусную терапию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.