Exemplos de uso de "торкнеться" em ucraniano

<>
Люстрація не торкнеться виборних посад. Люстрация не коснется выборных должностей.
Більшість спустошень торкнеться схід вулкана. Большинство опустошений затронет восток вулкана.
Нових субсидіантів це не торкнеться. Новых субсидиантов это не коснется.
Вона торкнеться доменну піч № 3. Она затронет доменную печь № 3.
Ваша доброта торкнеться багатьох життів. Ваша доброта коснется многих жизней.
Перша торкнеться історичних аспектів композиції. Первая затронет исторические аспекты композиции.
Тілесне покарання хай не торкнеться Телесное наказание да не коснется
Третій блок перевірок торкнеться суддівського корпусу. Третий блок проверок затронет судейский корпус.
Крім того, вересневе підвищення не торкнеться: Кроме того, сентябрьское повышение не коснется:
Директива 2003 / 59 / ЄС торкнеться професійних водіїв. Директива 2003 / 59 / ЄС затронет профессиональных водителей.
суперник торкнеться вільною рукою ігрової поверхні; соперник коснётся свободной рукой игровой поверхности;
Це торкнеться 8,825 млн пенсіонерів. Это коснется 8,825 млн пенсионеров.
Імовірно, вона торкнеться 50 тисяч осіб. Предположительно, она коснется 50 тысяч человек.
Не знаю, наскільки його це торкнеться. Не знаю, насколько его это коснется.
Бразилії торкнеться перший етап реорганізації компанії. Бразилии коснется первый этап реорганизации компании.
Кого з закарпатських посадовців торкнеться люстрація? Кого из закарпатских чиновников коснется люстрация?
Лібералізація торкнеться також китайського фондового ринку. Либерализация коснётся также китайского фондового рынка.
Скасування рейсів торкнеться близько 50 тисяч пасажирів. Отмена рейсов коснется около 50 тысяч пассажиров.
Тілесне покарання хай не торкнеться до благородного... Телесное наказание да не коснется до благороднаго...
Це нововведення торкнеться близько 2 мільйонів пенсіонерів. Это нововведение коснется порядка 2 миллионов пенсионеров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.