Exemplos de uso de "чинним законодавством" em ucraniano

<>
Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня? Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта?
Чинним компонентом в ньому є циперметрин. Действующим компонентом в нем является циперметрин.
Ці відносини регулюються патентним законодавством. Эти отношения регулируются патентным законодательством.
Цей указ досі є чинним. Этот Указ остается в силе.
Всі права захищені діючим законодавством Украіни. Все права защищены действующим законодательством Украины.
Всі матеріали відповідають чинним нормативно-правовим документам. Все материалы соответствуют действующим нормативно-правовым документам.
Авторські та суміжні права захищені законодавством Авторские и смежные права защищены законодательством
Чинним компонентом в продукті є трансфлутрін. Действующим компонентом в продукте служит трансфлутрин.
г) встановлювані конкурентним і корпоративним законодавством; г) устанавливаемые конкурентным и корпоративным законодательством;
членом Сенату і чинним церковнослужителем. членом Сената и действующим церковнослужителем.
Гідність тварин також захищається швейцарським законодавством. Достоинство животных также защищено швейцарским законодательством.
Відповідність чинним будівельним нормам України Соответствие действующим строительным нормам Украины
Порядок їх виконання жорстко регламентований законодавством. Порядок их исполнения жестко регламентирован законодательством.
Рамазан Самедов є чинним Генеральний секретарем [2]. Рамазан Самедов является действующим Генеральный секретарем [2].
Ми готуємо синхронізацію з європейським законодавством. Мы готовим синхронизацию с европейским законодательством.
Поняття "неприбуткова організація" встановлене цивільним законодавством. Понятие "неприбыльная организация" установлено гражданским законодательством.
Самовільне втручання строго карається законодавством. Самовольное вмешательство строго карается законодательством.
звіти по формах, затверджених законодавством України отчеты по формам, утвержденным законодательством Украины
Всі фіксовані внески регулюються законодавством. Все фиксированные взносы регулируются законодательством.
Подружнє згвалтування не розглядається алжирським законодавством [1]. Супружеское изнасилование не рассматривается алжирским законодательством [112].
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.