Beispiele für die Verwendung von "читається" im Ukrainischen

<>
Книжка читається легко і захоплююче. Книга читается легко и захватывающе.
телеоб'яви - рекламної інформації, що читається диктором; · телеобъявления - рекламная информация, читаемая диктором.
Легко читається звіти про діяльність Легко читать отчеты о деятельности
Назва торгової марки легко читається! Название торговой марки легко читается!
Також канон читається на молебнях. Также канон читается на молебнах.
Журнал читається на одному диханні. Журнал читается на одном дыхании.
Воно читається ", - сказав В.ЮЩЕНКО. Оно читается ", - сказал В.ЮЩЕНКО.
В описі старця читається образ язичника. В описании старца читается образ язычника.
Ребус читається зліва направо, зверху вниз. ребус читается слева направо, сверху вниз.
Його біографія читається як житія святих. Его биография читается как жития святых.
книга читається запоєм, на одному диханні. книга читается запоем, на одном дыхании.
Він читається під час Великого посту. Он читается во время Великого поста.
Bungie (читається Банджі) - американський розробник відеоігор. Bungie (читается Банджи) - американский разработчик видеоигр.
Історія їхнього успіху читається на одному диханні. Поэтому их истории читаются на одном дыхании.
Твір цікавий та читається на одному диханні. Очень интересны и читаются на одном дыхании.
Розділ написаний досить популярно, читається з інтересом. Книга написана достаточно популярно, читается с интересом.
Береться хрест і читається Апостольський символ віри. Берётся крест и читается Апостольский Символ веры.
Примітно, що текст на них читається справа наліво. Более того, текст на них читается справа налево.
Завдяки дуже насиченому сюжету книга читається "на одному подиху". От начала до конца книга читается "на одном дыхании".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.