Exemplos de uso de "член конфедерації" em ucraniano

<>
Член Конфедерації дизайнерів і стилістів України. Член Конфедерации дизайнеров и стилистов Украины.
Член громадської організації "Незалежна асоціація журналістів-розслідувальників". Член общественной организации "Независимая ассоциация журналистов-расследователей".
Сандомирська конфедерації фактично проіснувала до 1717 року. Сандомирская конфедерации фактически просуществовала до 1717 года.
У 1907 - 1960 - член Соціалістичного Інтернаціоналу. В 1907 - 1960 - член Социалистического Интернационала.
Співпрезидент Єврейської конфедерації України (з 04.1999). Сопрезидент Еврейской конфедерации Украины (с 04.1999).
Дійсний член лондонського відділу білорусів Великої Британії. Деятельный член лондонского отдела Объединения белорусов Великобритании.
Континентальні Конфедерації передбачені в уставі FIFA. Континентальные конфедерации предусмотрены в уставе ФИФА.
член Всеукраїнської асоціації акушерів-гінекологів України. член Всеукраинской ассоциации акушеров-гинекологов Украины.
Національної конфедерації селян (об'єднувала 200 тис. селян) [1] Национальной конфедерации крестьян (объединявшей 200 тыс. крестьян) [11]
Євген Глібовицький, член Несторівської групи: Евгений Глибовицкий, член Несторовской группы:
Семюелю Клеменсу довелося стати солдатом Конфедерації. Сэмюэлю Клеменсу пришлось стать солдатом Конфедерации.
Під час серпневої кризи 1991 член ГКЧП; Во время августовского кризиса 1991 член ГКЧП;
Приєднався до Тарговицької конфедерації (1792). Примкнул к Тарговицкой конфедерации (1792).
З 1927 член Тимчасового патріаршого Священного Синоду. С 1927 член Врем. патриаршего Священного Синода.
Нагороджені медаллю "в пам'ять 125-річчя Канадської конфедерації" Награждённые медалью "В память 125-летия Канадской конфедерации"
Почесний член Берлінської та Стокгольмської АМ. Почетный член Берлинской и Стокгольмской АХ.
Правовою основою конфедерації є союзний договір. Правовой основой конфедерации является союзный договор.
Член опікунської ради Фонду Богдана Ступки. Член попечительского совета Фонда Богдана Ступки.
Брав участь в Барській конфедерації. Принимал участие в Барской конфедерации.
Асоційований член європейської організації Hydrogen Europe. Ассоциированный член европейской организации Hydrogen Europe.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.