Beispiele für die Verwendung von "які врятували" im Ukrainischen

<>
Історія подвигу батальйонів, які врятували країну. История подвига батальонов, спасших страну ".
Зокрема голуби, які врятували тисячі життів солдатів. В частности голуби, спасшие тысячи жизней солдат.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Його тоді дивом врятували найближчі охоронці. Его тогда чудом спасли ближайшие телохранители.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Підпільники врятували частину цінностей краєзнавчого музею. Подпольщики спасли часть ценностей краеведческого музея.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Підпільники врятували багатьох поранених червоноармійців. Подпольщики спасли многих раненых красноармейцев.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
"Ми не врятували Левка. "Мы не спасли Левка.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
ВІДЕО: Хоробрі литовські поліцейські врятували немовля ВИДЕО: Храбрые литовские полицейские спасли младенца
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Занадто допитливого туриста врятували місцеві. Слишком любознательного туриста спасли местные.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Його врятували тільки завдяки вчасній медичній допомозі. Их спасли благодаря вовремя оказанной медицинской помощи.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Лікарі ледь врятували життя чоловіку. Врачи едва спасли жизнь мужчине.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Його врятували троє південнокорейських прикордонників. Его спасли трое южнокорейских пограничников.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.