Beispiele für die Verwendung von "überprüfte" im Deutschen

<>
Der Arzt überprüfte den Puls des Patienten. The doctor checked the patient's pulse.
Ich würde das gerne überprüfen. I'd like to check out.
Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht. Spenser's mother often scrutinizes him for every small mistake he makes.
Bitte überprüfen Sie Ihre Eingaben Please check your entries
Hast du den Motor überprüft? Have you checked the engine?
Dieser Satz muss überprüft werden. This sentence needs to be checked.
Habt ihr den Motor überprüft? Have you checked the engine?
Haben Sie den Motor überprüft? Have you checked the engine?
Könnten Sie bitte den Reifendruck überprüfen? Could you check the tire pressure?
Sie überprüften die Maschine auf Mängel. They checked the machine for defects.
Dieser Satz muss von einem Muttersprachler überprüft werden. This sentence needs to be checked by a native speaker.
Die Schreibweise aller rot unterstrichenen Wörter sollte überprüft werden. All the words underlined in red should be checked for spelling.
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind. Check that your username and password are written correctly.
Die Franzosen sind echt ein seltsames Volk: Von denen, die diesen Satz lesen, wird jeder zweite überprüfen, ob das Leerzeichen vor dem Doppelpunkt auch wirklich ein schmales geschütztes ist. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Der Lehrer überprüfte die Anwesenheit. The teacher called the roll.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.