Beispiele für die Verwendung von "Arm in Arm" im Deutschen

<>
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang. They were walking along the street arm in arm.
Sie ging mit ihrem Vater Arm in Arm spazieren. She walked arm in arm with her father.
Sie hat einen Arm in Gips. She has her arm in a cast.
Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, und dass die Armen es verdienen, arm zu sein. Tom believes that the rich deserve to be rich and that the poor deserve to be poor.
Sie ist arm, aber glücklich. She is poor, but happy.
Lasst meinen Arm los! Let go of my arm!
Es heißt, er sei in seiner Jugend sehr arm gewesen. They say that he was very poor when he was young.
Du weißt nicht wie es ist, arm zu sein. You don't know what it is to be poor.
Das Leben ist reich an Opfern und arm an Vergeltungen. Life is rich in sacrifices and poor in retributions.
Das Geld und ich, wir sind uns fremd; anders gesagt, ich bin arm. Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Es gibt viele reiche Amerikaner. Andererseits sind manche Amerikaner sehr arm. There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
Ich möchte lieber arm als reich sein. I'd rather be poor than rich.
Mich bekümmert, dass eure Freunde arm sind. I'm concerned that your friends are poor.
Er ist arm. He is poor.
Jemand packte mich am Arm. Somebody caught me by the arm.
Mein Arm tut mir noch weh. My arm still hurts.
Dann senkte schließlich der Polizist den Arm. Then, at last, the policeman lowered his arm.
Er ist arm, aber zu stolz, um um Hilfe zu bitten. He is poor but is too proud to ask for help.
Es stimmt, dass er arm ist, aber er ist zufrieden. It is true that he is poor, but he is contented.
Er trägt ein Paket unter dem rechten Arm. He is carrying a parcel under his right arm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.