Beispiele für die Verwendung von "Bewusstsein" im Deutschen

<>
Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels. He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit. Developing political awareness takes time.
Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein. Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.
Ich war es, der sie gefunden hatte. Sie hatte das Bewusstsein verloren, also trug ich sie zum Krankenhaus. It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
Er muss sich der Gefahr bewusst sein. He must be aware of the danger.
Er scheint sich meiner Gefühle bewusst zu sein. He seems to be aware of my feelings.
Durch die Hitze bedingt schwand Toms bewusstsein. Tom passed out from the heat.
Tom hat wegen der Hitze das Bewusstsein verloren. Tom passed out from the heat.
Schön bei Bewusstsein bleiben — wenigstens so lange, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Sie fiel in Ohnmacht, aber nach mehreren Minuten erlangte sie das Bewusstsein wieder. She fainted, but came to after a few minutes.
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt! Conscience grows from language, so be careful about what you write or translate in here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.