Beispiele für die Verwendung von "Bleibt" im Deutschen
Die Schule bleibt während der Weihnachtsfeiertage geschlossen.
School has closed for the Christmas holidays.
Schauen wir mal, wer bleibt, wenn härtere Zeiten kommen.
When times get hard, let's see who sticks around.
Es bleibt uns nichts anderes übrig, als unsere Abreise zu verschieben.
There is nothing for it but to put off our departure.
Was bleibt vom Biss, jetzt da Apples visionärer Gründer tot ist?
Will Apple lose its mojo now that its visionary founder is dead?
Wir können uns drehen wie wir wollen--es bleibt eine Tatsache.
Even though we resist this by all means – it’s a fact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung