Beispiele für die Verwendung von "Da" im Deutschen mit Übersetzung "since"
Du solltest das Rauchen aufgeben, da es ungesund ist.
You should give up smoking since it's unhealthy.
Der Fährverkehr wurde eingestellt, da er nicht mehr wirtschaftlich war.
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
Da ich nicht gefrühstückt habe, bin ich jetzt sehr hungrig.
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.
Da ich eine Erkältung hatte, konnte ich nicht zur Schule gehen.
Since I had a cold, I didn't go to school.
Da ich heute arbeitsfrei habe, laß uns an die Küste gehen.
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
Da ich ihn vorher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn gleich.
Since I had met him once before, I recognized him right away.
Da er das Problem so nicht lösen konnte, versuchte er es anders.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.
Da er müde war, saß er mit geschlossenen Augen auf dem Sofa.
Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
Da das Licht in seinem Zimmer an ist, muss er heimgekommen sein.
Since the light in his room is on, he must have come home.
Da die Heizung kaputt zu sein scheint, lass ich ihn sie reparieren.
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
Tom findet, dass Mary nicht nach Hause fahren sollte, da sie getrunken hat.
Tom doesn't think Mary should drive home since she's been drinking.
Da er sich heute nicht gut fühlt, kann er nicht ins Büro kommen.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.
Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat.
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.
Eine große Menge von Klimaanlagen ist verkauft worden, da die Temperatur hoch ist.
A large quantity of air-conditioners has been sold since the temperature is high.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung