Beispiele für die Verwendung von "Darum" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle62 that's why4 about that4 andere Übersetzungen54
Tom kann sich darum kümmern. Tom can take care of that.
Kümmern Sie sich nicht darum Don't bother about it
Ich werde mich darum kümmern. I'll see to it.
Darum mag ich keine Katzen. This is why I dislike cats.
Er bat mich darum, zu bleiben. He begged me to stay.
Darum hat er seine Stelle verloren. For that reason, he lost his job.
Wir müssen uns unverzüglich darum kümmern. We need to take care of this immediately.
Sie war böse. Darum schwieg sie. She was angry. That is why she remained silent.
Ich schere mich einen Dreck darum! I don't give a damn about it!
Ich werde mich sofort darum kümmern I'll see to it at once
Wer kümmert sich darum, wann sie heiratet? Who cares when she gets married?
Sie war böse. Darum hat sie geschwiegen. She was angry. That is why she remained silent.
Scher dich nicht darum, was andere sagen. Don't worry about what others say.
Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten. She will come if you ask her.
Ich bat ihn darum, mir zu helfen. I asked him to help me.
Darum können wir keine schönen Dinge haben. This is why we can't have nice things.
Ich habe Tom nicht darum gebeten herzukommen. I didn't ask Tom to come here.
Darum musst du dir keine Sorgen machen. You don't need to worry about it.
Es war warm; darum öffnete ich das Fenster. It was warm, so I opened the window.
Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten. Tom asked Mary to give a speech.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.