Beispiele für die Verwendung von "Egal wer" im Deutschen

<>
Mir ist es egal wer gewinnt. It doesn't matter to me who wins.
Egal wer das sagt, es stimmt nicht. No matter who says so, it's not true.
Mach nicht die Tür auf, egal, wer kommt. Don't open the door no matter who comes.
Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt. Personally, I don't think it makes any difference who wins the election.
Mir ist es egal, was aus mir wird. I don't care what will become of me.
Wer wird das Essen bezahlen? Who's paying for the food?
Mir ist egal, wen ich lerne kennen. It makes no difference who I meet.
Ich weiß nicht, wer mein Urahn ist. Unsere Unterlagen sind bei der Sintflut verlorengegangen. I don't know who my ancestors are. Our papers got lost during the Flood.
Egal wie lange ich auch darüber nachdenke, ich verstehe es einfach nicht. No matter how much I consider it I do not understand.
Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat. It is not known who has the authority in this matter.
Egal, was ihr sagt, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Ich weiß nicht, wer diesen Brief geschrieben hat. I don't know who wrote this letter.
Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht. It makes no difference to me whether he comes or not.
Wer ist der Sekretär? Who is the secretary?
Du wirst sie zum Weinen bringen, ganz egal was du sagst. Whatever you say will set her off crying.
Ich weiß nicht, wer dieses Bild malte. I don't know who painted this picture.
Egal was er sagen wird, ich habe meine Entscheidung getroffen. Whatever he may say, I won't change my mind.
Wer da nichts trägt, der kann auch nichts verlieren. He who carries nothing loses nothing.
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Wer stiehlt, verdient Bestrafung. A person who steals deserves punishment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.