Beispiele für die Verwendung von "Entschluss fassen" im Deutschen

<>
Er hat seinen Entschluss nicht verändert. He hasn't changed his mind.
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
An seinem Entschluss hat sich nichts geändert. He hasn't changed his mind.
Bitte fassen Sie die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns. Her decision to move to Chicago surprised us.
Es ist für mich schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen. It's hard for me to put my thoughts into words.
Sie teilte mir ihren Entschluss mit. She informed me of her decision.
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Little children like to touch everything.
Wir kamen zu dem Entschluss, dass wir die Bewegung unterstützen sollten. We came to the conclusion that we should support the movement.
Fassen Sie nichts an! Don't touch anything.
Ich habe letztes Jahr den Entschluss gefasst, nach Japan zu kommen. I decided to come to Japan last year.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! You'll never take me alive!
Er ist bei seinem Entschluss geblieben. He hasn't changed his mind.
Du musst diese Gelegenheit beim Schopfe fassen! You must take advantage of the opportunity.
Es war ein weiser Entschluss. It was wise decision.
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen. No words can express her deep sorrow.
Sie hat ihren Entschluss nicht geändert. She hasn't changed her mind.
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert. She hasn't changed her mind.
Fassen Sie meine Sachen nicht an! Don't touch my stuff!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.