Beispiele für die Verwendung von "Farbe bekennen" im Deutschen

<>
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Magst du diese Farbe? Do you like this color?
Bekennen Sie sich schuldig? Do you plead guilty?
Tom kleidet sich immer in schwarz oder einer anderen dunklen Farbe. Tom always dresses in black or some other dark color.
Wusstest du, dass, wenn man rote und blaue Farbe mischt, lila herauskommt? Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
Diese Farbe ist eher lila als rosa. The color is purple rather than pink.
Mögt ihr diese Farbe? Do you like this color?
Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab. In autumn, leaves change their color and fall.
Mögen Sie diese Farbe? Do you like this color?
Welche Farbe hat der äußerste rechte Ring auf der Olympischen Flagge? What color is the far right ring on the Olympic flag?
Rühre die Farbe mit einem Stock um! Stir the paint with a stick.
Was glaubst du, welche Farbe ihr gefällt? What color do you think she likes?
Fass die nasse Farbe nicht an. Don't touch the wet paint.
Tom weiß nicht, welche Farbe zu wählen ist. Tom doesn't know which color to choose.
Was für eine Marke und Farbe hat das Auto des Direktors? The colour and make of the president's car are?
Welche Farbe ziehst du bei Teppichen vor? What's your favorite color for carpets?
Mir gefällt diese Farbe auch. I like this color as well.
Tom gefällt diese Farbe nicht. Tom doesn't like this color.
Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus. Even if you wash it, the color won't come out.
Die Farbe löst sich ab. The paint is peeling off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.