Beispiele für die Verwendung von "Gedanken lesen" im Deutschen
Ich erzitterte schon bei dem bloßen Gedanken, über den Fluss zu schwimmen.
The mere idea of swimming across the river made me tremble.
Wenn du jung bist, solltest du so viele Bücher lesen wie du kannst.
Try to read as many books as you can when young.
Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat.
The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.
Du solltest solche Bücher lesen, die dir für dein späteres Leben etwas nützen.
You should read the kind of books that will be useful to you later in life.
Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
Why did you give up the idea of learning French?
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Würdest du meinen Aufsatz lesen und gegebenenfalls die Fehler korrigieren?
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?
Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken darüber machen, wie wir die Situation verbessern können.
It's time for us to start thinking about how we can improve the situation.
Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.
Tom lay awake almost all night thinking about Mary.
Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
You shouldn't read other people's private letters without permission.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung