Beispiele für die Verwendung von "Gestatten" im Deutschen

<>
Gestatten Sie mir, zu gehen. Allow me to go.
Gestatten Sie mir, Ihnen meinen Freund Yamada vorzustellen. Allow me to introduce to you my friend Yamada.
Sie wollte mir nicht gestatten, den Brief zu lesen. She wouldn't allow me to read the letter.
Das sollte nicht gestattet sein. This shouldn't be allowed.
Rauchen ist hier nicht gestattet. Smoking is not permitted here.
Sie gestattete ihm, alleine zu gehen. She allowed him to go alone.
Die Frage gestattet nur eine Deutung. The question permits of only one interpretation.
Es ist mir nicht gestattet, Alkohol zu trinken. I'm not allowed to drink alcohol.
Die Umstände gestatteten mit nicht, dir zu helfen. Circumstances did not permit me to help you.
Das Inhaber des Gasthauses gestattete es ihr, Tischabfälle mit nach Hause zu nehmen, um ihre sämtlichen Hunde damit zu füttern. The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.
Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? May I introduce myself?
Sie gestatten es Ihren Arbeitern, im Büro zu rauchen. You authorize your workers to smoke in the office.
Sie gestatten es muslimischen Arbeitern, während des Ramadan früher zu gehen. They authorize Muslim workers to leave early in Ramadan.
Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen. We authorize the workers to take company cars home.
Sie gestatten es Ihren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen. You authorize your children to play at night in the street.
Ich betrat das Geschäft und der Angestellte sagte: "Gestatten Sie, dass ich Ihnen helfe?" I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.